On the Outside

Senza traccia / Without a trace is the title of a mail art exhibition in Casole d’Elsa, a municipality in the Province of Siena in the region Tuscany.  The aim of the show is to draw attention to persons that are isolated and marginalized. The works cover a broad variety of art forms like drawings, photography and poetry andContinue reading “On the Outside”

Bellezza naturale

The mail art call bellezza (beauty) is part of a series cultural and artistic projects named voci di notte (voices of the night) of the echorama A.P.S. association. The theme which includes all the possible meanings of beauty was chosen to elebrate the 50th anniversary of the ratification of the World Heritage Convention, adopted byContinue reading “Bellezza naturale”

Bilingual

Recently, two of Gerald’s texts were published nearly simultaneously in Austria and the US. The literature magazine Book of Matches has included the poem Farewell Song in its spring issue. It features prominently as the last text of the publication. The first issue was published in January 2021. The journal is edited by two accomplishedContinue reading “Bilingual”

Speaking in many Tongues

The language school  Escuela Oficial de Idiomas de Carabanchel in Madrid was looking for contributions to the theme learning languages. Gerald’s card includes references to four great works of literature: the Odyssey, The Cid, Beowulf and the Finnish epic Kalevala. On the right side is a scan of the colorful confirmation of participation in theContinue reading “Speaking in many Tongues”

Demonology

Back in 2020, when we were confronted with COVID-19 for the first time, most of us were confused and scared. Although we tried to – and most of us did – to approach the pandemic in a rational way, we harbored all kinds of fears related to the virus. The Alianza Cultural para las ArtesContinue reading “Demonology”

Angekommen in Niederösterreich

Zwei niederösterreichische Literaturzeitschriften haben in den vergangenen Wochen Prosa von Gerald Jatzek vorgestellt. Das Podium widmet die Nummer 203/204 dem Neustart. Neben der naheliegenden Interpretation nach zwei Jahren Einschränkungen durch die Pandemie finden sich etwa Texte über eine erschwerte berufliche Neuorientierung (Thomas Northoff) und eine Interpretation der Welt, die zunehmend aus der Zeit fällt. KatjaContinue reading “Angekommen in Niederösterreich”

Colorfull Collages

Two wonderful collages from Seattle reached Vienna on the last day of March. They are works of Melanie Reed, titled New Year’s Eve and Object Lesson. Both images – Melanie calls them “unlikely art visions” – show a strong tension between a static central object and a background filled with colorful objects moving in a variety of directions.

Supplement to 2021

Sometimes things disappear on hard disks. Eventually, they turn up again. This happened to two works of Felipe Lamadrid which reached Austria in June 2021. They were scanned, they were prepared for publication – and then they somehow slipped into the wrong folder. They reappeared a few days ago, and therefore they can finally beContinue reading “Supplement to 2021”

Kinderlyrik anno 2022

Wodurch zeichnet sich Kinderlyrik aus? Welche Erscheinungsformen gibt es? Worin bestehen Gemeinsamkeiten mit und Unterschiede zur Lyrik für Erwachsene? Inwiefern fördert sie den spielerischen Umgang mit Sprache? Die Jubiläumsausgabe der Zeitschrift Allmende stellt aktuelle Positionen aus der Forschung sowie aus dem Literaturbetrieb vor und beleuchtet die sprachliche und gestalterische Vielfalt der Kinderlyrik. Die von KimContinue reading “Kinderlyrik anno 2022”

About Kids

Children in the world is the theme of an Italian mail art project, organized by the cultural association Kunst Grenzen – Arte di Frontiera and curated by the artist Renata di Palma. Gabriele took part with a watercolor painting named bambini. When asked about the background of her work, she says that children need anContinue reading “About Kids”

A Mixed Lot from Italy

Bruno Cassaglia from Quiliano, a small town in the province Savona, sent a mixed lot of things. He included a text that proved rather enigmatic. It starts with the lines Quanti cieli oltre i cieli posso pensare?Quali altri universi impermiabili?Solo Dio lo sasolosolosolo mi sento solo Translated: How many skies beyond the skies can IContinue reading “A Mixed Lot from Italy”

Inspired by Leonard Cohen

When it comes to David L. O’Nan, a lot of people know what he is doing, while it is difficult to imagine, how he finds the time and the energy for all these activities. He is a poet and a writer of stories whose works have been published in books and literary magazines. Together withContinue reading “Inspired by Leonard Cohen”

Hungarian Online Gallery

Ervin Zsubori, the mastermind behind Arnolfini’s Archives, is a man for all seasons: artist, photographer, economist, sociologist, journalist, poet and more. In the mail art community he is known for his collections on Arnolfini Mini[e]MailArt. He regularly sends out calls for themed calls. They are quite challenging because the solutions have to fill an areaContinue reading “Hungarian Online Gallery”